• Soluções em Intercâmbio no Exterior
  • |
  • Afiliados

Código: Kaplan - Sydney - IG15 - 2w

CLIQUE NAS FOTOS PARA AMPLIAR
Ajax-loader-horizontal

Inglês - Kaplan - Austrália - Sydney

Cidade

Campus

Programa

Duração

Data de Início

Por: R$ 2.593,08
AU$ 1.029,00

12x de R$ 245,04 sem juros

Ajax-loader-horizontal
mais formas de parcelamento:
Ajax-loader-horizontal

Descrição

Estude inglês em Sydney, a cidade mais populosa da Austrália. É também a cidade do famoso Sydney Harbour e Opera House. Sydney é uma grande mistura de cidade beira-mar e a vida agitada de uma grande cidade, com muitos bares, cafés e restaurantes para passar os dias ensolarados. Opção Homestay: Quarto single com café da manhã e jantar. Opção Residência: Gesthouse Jack´s Place, quarto single.

A Kaplan conta com 75 anos de experiência fornecendo educação de qualidade. A Kaplan tem uma longa história, experiência de ensino e inovação em educação. A Kaplan International English é uma divisão da Kaplan, um fornecedor líder mundial de serviços de educação e carreira e uma subsidiária da Graham Holdings. A Kaplan, Inc. possui 31 mil funcionários em 600 localidades em todo o mundo. Chegamos a mais de um milhão de estudantes em todo o planeta.Estudar Inglês com a Kaplan é mais do que apenas aprender uma língua. Faça amigos, veja o mundo, e crie memórias inesquecíveis. Esta é a Kaplan Experience.

 

 

Avaliações

Avaliação Geral

5 de 5 estrelas

você já tem este produto?

compartilhe a sua opinião com a gente

Avalie este Produto

CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS | PROGRAMA DE INTERCÂMBIO

CONTRATADA
Razão Social: LAB VIAGENS E TURISMO S.A CNPJ: 22.946.676/0001-05
Endereço: Alameda Santos, nº 200, conjunto 11 Bairro: Cerqueira César
Cidade: São Paulo Estado: São Paulo CEP: 01.418-000

Pelo presente instrumento particular e na melhor forma de direito, CONTRATANTE e CONTRATADA, doravante conjuntamente denominadas “Partes”, resolvem celebrar o presente contrato de Prestação de Serviços de Cursos no Exterior (“contrato”), mediante as seguintes cláusulas e condições:

1. DEFINIÇÕES

1.1. Para fins deste contrato, os termos indicados, quando iniciados em letras maiúsculas, terão a definição que abaixo lhes for dada:

ACOMODAÇÃO: Local de acolhimento/hospedagem do CONTRATANTE no país de destino, mediante remuneração, oferecido por intermédio do Programa de Intercâmbio.

ALUNO: É a pessoa física que participará do Programa de Intercâmbio, neste caso, o CONTRATANTE.

CASA DE FAMÍLIA (HOMESTAY/GUEST HOUSE): Tipo de acomodação na qual o CONTRATANTE fica hospedado numa casa de família em quarto individual ou compartilhado com membros da família ou outros Alunos, inclusive brasileiros. A família não terá, necessariamente, uma composição tradicional (mãe, pai e filhos) e seus membros poderão ser de nacionalidades diversas do país de destino escolhido.

CARGA HORÁRIA: Termo que define a quantidade de tempo em que será ministrado o Curso de Idioma do Programa de Intercâmbio e pode ser quantificado em horas/semana ou lições/semana conforme regulamento da Escola/Organização.

CURSO DE IDIOMAS: Aulas de idiomas da língua oficial de uma outra nação.

ESCOLA/ORGANIZAÇÃO: Instituição de Ensino na qual o Aluno realizará o Curso de Idiomas.

HOTEL/ ALBERGUE / FLAT: Acomodações alternativas oferecidas em alguns países, em que o CONTRATANTE estará sujeito aos valores apurados à época e disponibilidade de quartos.

NÍVEL DO IDIOMA: Categoria de conhecimento e fluência na compreensão de uma língua estrangeira.

PLANO DE REFEIÇÕES: Serviço de alimentação opcional oferecido por alguns tipos de Acomodações, mediante remuneração específica, podendo conter: café manhã, ½ pensão (café da manhã e jantar) ou pensão completa (café da manhã, packed lunch / marmitex e jantar).

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO: Programa de estudo no exterior por meio de parcerias e acordos com Escolas/Organizações, que oferece, cursos de idiomas ou com matérias específicas e relevantes ao interesse pessoal ou profissional de escolha do Aluno.

RESIDÊNCIA DE ESTUDANTES (DORM / STUDENT RESIDENCES): Tipo de acomodação na qual o CONTRATANTE se hospeda em casas ou apartamentos junto a vários outros Alunos, em quarto individual, duplo ou compartilhado.

SEGURO VIAGEM: Assistência internacional oferecida por meio de remuneração adicional, à escolha do CONTRATANTE, podendo incluir cobertura médica, legal e/ou de bagagem, conforme o caso. As Escolas/Organizações exigem a comprovação de seguro válido pela duração do Programa de Intercâmbio.

TRASLADO: Serviço de transporte particular, opcional e com remuneração adicional, através do qual o CONTRATANTE será transportado até o aeroporto no Brasil (Partida) ou do aeroporto até o local designado no País de Destino (Chegada).

TAXA DE ALTERAÇÃO: Valor devido pelo CONTRATADO, em virtude de qualquer alteração realizada pelo CONTRATADO no objeto do contrato.

TAXA DE CONSULTORIA: Remuneração pelos serviços prestados ao CONTRATANTE no Programa de Intercâmbio.

TAXA DE COURIER: Valor cobrado pela Escola/Organização para a remessa de retorno da documentação necessária, se houver, para que o CONTRATANTE a apresente quando do pedido de visto.

TAXA DE CUSTÓDIA: Valor cobrado por Escolas/Organizações para Alunos com idade inferior a 18 (dezoito) anos.

DESPESAS DE REMESSA AO EXTERIOR: Valor referente aos custos administrativos para remessa a fornecedores no exterior, despesas bancárias e tributos federais incidentes sobre a operação, conforme indicado no item 5 do Quadro Resumo.

VISTO: Ato oficial concedido pela autoridade de um país autorizando a entrada/permanência de um estrangeiro no seu território. O visto pode ter características diferentes, dependendo do propósito da viagem, podendo ou não ser concedido conforme legislação própria de cada país de destino.

2. OBJETO

2.1. O presente contrato tem por objeto a prestação dos serviços de intermediação, pela CONTRATADA, para colocação do CONTRATANTE no Programa de Intercâmbio.

2.2. O CONTRATANTE declara ter conhecimento e concordar que o Programa de Intercâmbio é destinado a pessoas que querem expandir seus horizontes sendo, por esta razão, imprescindível, a aceitação de que a experiência proporcionada poderá envolver o contato com diversas culturas, credos, religiões, tipos de alimentação, estruturas familiares, orientação sexual, animais, tipos e locais de residência, não podendo tais motivos serem alegados para a obtenção de indenizações, cancelamento e/ou reembolso de qualquer valores pagos nos termos deste contrato.

3. PROGRAMA DE INTERCÂMBIO

3.1. O Programa de Intercâmbio será intermediado pela CONTRATADA junto à Escola/Organização, em conformidade com os dados escolhidos e solicitados pelo CONTRATANTE no item 3 do Quadro Resumo.

3.2. Todos os itens previstos no item 3 do Quadro Resumo estão pendentes de confirmação de acordo com os requisitos e regras específicas da Escola/Organização, não havendo garantia por parte da CONTRATADA na efetivação do Programa de Intercâmbio. Na impossibilidade de confirmação por parte da Escola/Organização de algum item especificado, a CONTRATADA informará ao CONTRATANTE as alternativas possíveis para substituição do(s) item(ns) não confirmado(s). Caso o CONTRATANTE não concorde com a substituição/alteração, os valores pagos à CONTRATADA serão reembolsados, exceto a Taxa de Consultoria prevista neste instrumento. Caso o CONTRATANTE concorde com as alterações propostas, certifica que está ciente dos valores extras a serem pagos ou do reembolso a que terá direito pela modificação.

3.2.1. O CONTRATANTE declara ter ciência de que a obrigação da CONTRATADA por este contrato é somente de prestar os serviços de consultoria e intermediação para participação no Programa de Intercâmbio, requisitos da Escola/Organização e orientação ao CONTRATANTE quanto a preços, pagamento, duração, aos documentos necessários e imprescindíveis para sua realização, não podendo a CONTRATADA ser responsabilizada caso o referido programa não seja confirmado pela Escola/Organização.

3.3. A legislação do país escolhido no item 3 do Quadro Resumo poderá sofrer alterações após aprovado o Programa de Intercâmbio pela Escola/Organização, alterações estas que podem impactar o contrato ou impossibilitar a realização do Programa de Intercâmbio nos termos solicitados.

3.3.1. Ocorrendo alteração ou cancelamento pelos motivos expostos nesta cláusula, a CONTRATADA oferecerá ao CONTRATANTE alternativas viáveis à realização de outro Programa de Intercâmbio similar, aproveitando integralmente os valores pagos. Contudo, todos os custos incorridos com a alteração e a mudança para outro programa/destino deverão ser arcadas pelo CONTRATANTE, sendo facultado o cancelamento nos termos do item 2.2 supra.

3.4. O CONTRATANTE tem ciência que a Escola/Organização poderá, a qualquer tempo, realizar testes para verificar se o Nível do Idioma declarado pelo CONTRATANTE no item 3 do Quadro Resumo condiz com o nível de fluência exigido para acompanhamento satisfatório do Curso de Idioma e, caso a Escola/Organização classifique o aluno em nível diverso do declarado, a Escola/Organização poderá, a seu exclusivo critério, transferi-lo para o curso adequado ou cancelar sua inscrição no Programa de Intercâmbio, sem qualquer responsabilidade da CONTRATADA.

3.5. O CONTRATANTE declara ter ciência de que as aulas, atividades, horário de funcionamento, calendário e grade curricular serão definidos de acordo com o regulamento interno de cada Escola/Organização, responsabilizando-se o CONTRATANTE por todos os ônus inerentes ao atendimento destas condições.

3.5.1. Durante o Programa de Intercâmbio poderá haver feriados, recessos de Natal e Ano Novo e férias dependendo do calendário de cada Escola/Organização e/ou do País, Estado e Município de destino. Em qualquer destas hipóteses, o CONTRATANTE declara estar ciente que não fará jus a qualquer reposição, reembolso ou indenização em razão da redução do número de horas/aula inicialmente contratadas.

3.6. A Escola/Organização e/ou Órgãos Governamentais poderão solicitar documentos e exigências que deverão ser entregues/cumpridas pelo CONTRATANTE e que serão informados ao CONTRATANTE no momento da inscrição no Programa de Intercâmbio, sempre que possível. Nesta hipótese, o CONTRATANTE será responsável por providenciá-los e cumpri-los, às suas expensas, sob pena de comprometer ou impedir a realização do Programa de Intercâmbio, isentando a CONTRATADA de quaisquer responsabilidade em caso de não cumprimento.

3.7. Alguns países de destino possuem uma legislação mais flexível no que diz respeito à possibilidade de estudantes estrangeiros trabalharem durante o Programa de Intercâmbio. Se este for o caso do País escolhido pelo CONTRATANTE, ficará sob sua responsabilidade exclusiva buscar uma oferta de trabalho que seja compatível com o horário do curso contratado e atenda aos requisitos da legislação aplicável no País.

3.7.1. O CONTRATANTE declara estar ciente de que não existe qualquer garantia relacionada à obtenção de uma vaga de trabalho e desde já isenta a CONTRATADA de qualquer responsabilidade acerca do cargo, funções, horário e local de trabalho, remuneração, direitos trabalhistas, entre outros.

4. RESPONSABILIDADES DO CONTRATANTE

4.1. Possuir passaporte válido por um período superior de 6 (seis) meses contados da data de retorno ao Brasil e Seguro de Viagem durante todo o período do Programa de Intercâmbio, conforme exigência do Órgão Governamental e Escola/Organização, respectivamente.

4.2. Responsabilizar-se pela solicitação e obtenção do visto de entrada no país escolhido no item 3 do Quadro Resumo para participar do Programa de intercâmbio, bem como de certificado de vacinação internacional junto a Secretaria Municipal de Saúde.

4.3. Providenciar todas as autorizações para viajar desacompanhado ao exterior, conforme determina a resolução do CNJ nº 74/09, bem como o reconhecimento de firma dos Responsáveis Legais descritos no item 2 do Quadro Resumo, caso o CONTRATANTE tenha idade inferior a 18 (dezoito) anos completos.

4.4. Efetuar pontualmente os pagamentos devidos à CONTRATADA de acordo com o disposto neste contrato.

4.5. Responsabilizar-se pela aquisição das passagens aéreas de ida e volta, levando em consideração as datas iniciais do Programa de Intercambio, isentando a CONTRATADA de quaisquer responsabilidades em razão das compras e custos das passagens aéreas.

4.6. Atentar-se para as regras das companhias aéreas relativas aos horários de apresentação nos aeroportos, à mudança de voo (data e horário; reitineração), taxas de embarque, multas (inclusive no caso de remarcação de passagem a pedido do CONTRATANTE), franquia de bagagem, restrições tarifárias e outras regras estabelecidas pela companhia aérea, isentando a CONTRATADA de quaisquer responsabilidade em caso de não cumprimento.

4.7. Informar a CONTRATADA, com antecedência mínima de 30 (trinta) dias do embarque, as datas e horários das passagens aéreas adquiridas, para confirmação da acomodação e traslado (caso requerido).

4.8. Responsabilizar-se pela escolha e cumprimento de regras da acomodação e Plano de Refeições descritos no item 3 do Quadro Resumo, declarando ter ciência de sua decisão, bem como arcar com todos os gastos pessoais durante o Programa de Intercâmbio que não estiverem inclusos neste contrato, incluindo, mas não se limitando a gastos com transporte, lavanderia, material escolar, telefonemas, Internet.

4.9. Obedecer as regras da Escola/Organização, tais como horários, datas, provas, frequência, utilização das áreas privadas e áreas comuns e demais regras de conduta e comportamento, ficando desde já ciente de que o não cumprimento destas disposições poderá ensejar seu desligamento do Programa de Intercâmbio, sem direito a qualquer tipo de reembolso dos valores pagos e/ou indenização.

4.10. Se houver danos financeiros à Escola/Organização (incluindo a acomodação), o CONTRATANTE está ciente que deverá restituir os valores dos referidos danos, bem como será exclusivamente responsável por quaisquer custos extras que envolvam o retorno antecipado do CONTRATANTE ao Brasil.

4.11. Pesquisar sobre os costumes locais, bem como as leis gerais do país para onde estará viajando a fim de evitar problemas de comportamento que podem, inclusive, colocar em risco a conclusão do Programa de Intercâmbio contratado.

4.12. Solicitar e pagar à CONTRATADA, caso seja de seu interesse, pelas passagens aéreas e/ou serviços de traslados de Partida/Chegada junto aos operadores de transporte, estando o CONTRATANTE ciente de que a CONTRATADA não tem qualquer responsabilidade quanto aos termos dos transportes aéreo e terrestre, que são determinados pelas empresas prestadoras deste serviço.

4.13. Fica a cargo e sob responsabilidade do CONTRATANTE solicitar previamente à CONTRATADA o serviço de Acomodações por período extra (noites extras), estabelecido no item 3 do Quadro Resumo, caso as datas do curso não coincidam com os dias de acomodação estipulados. O CONTRATANTE deverá emitir a Solicitação de Noite Extra conforme o Anexo II do presente contrato, arcando com os custos correspondentes, que não estão incluídos no Programa de Intercâmbio e estão sujeitas à autorização da Escola/Organização.

4.14. Manter seus dados cadastrais (endereço de correio eletrônico, telefone de contato, endereço físico, inclusive dos Responsáveis Legais) atualizados, não podendo a CONTRATADA ser responsabilizada pela desídia do CONTRATANTE caso ocorra falha na comunicação entre as partes.

5. RESPONSABILIDADE DA CONTRATADA

5.1. Intermediar a matrícula do CONTRATANTE na Escola/Organização conforme escolhas deste no item 3 do Quadro Resumo, observadas as condições deste contrato.

5.2. Solicitar e confirmar a reserva de acomodação e demais itens do Programa de Intercâmbio escolhido pelo CONTRATANTE no item 3 do Quadro Resumo, informando-o acerca de eventual indisponibilidade e oferecendo as alternativas nos termos deste contrato.

5.3. Fornecer e/ou informar ao CONTRATANTE acerca de: (i) documentação necessária e preenchimento de formulários de matrícula; (ii) necessidade de contratação de Seguro Viagem, escolhido à critério do CONTRATANTE; (iii) necessidade de obtenção de passaporte e visto de entrada para o país de destino do CONTRATANTE, cujas providências para obtenção serão de responsabilidade deste; (iv) necessidade de procurar as autoridades sanitárias e o Consulado do país escolhido a fim de verificar a obrigatoriedade de obter o certificado internacional de vacinação com a antecedência necessária; (v) demais esclarecimentos e informações necessárias ao CONTRATANTE.

6. PREÇO, TAXAS E FORMAS DE PAGAMENTO

6.1. O preço do Programa de Intercâmbio e as condições de pagamento estão estabelecidos no item 4 do Quadro Resumo, sendo dividido em: (i) Valor da Entrada (10% do custo do Programa de Intercâmbio mais as taxas aplicáveis) e (ii) Saldo Remanescente (90%).

6.2. O Valor da Entrada destina-se à reserva de vaga do CONTRATANTE no Programa de Intercâmbio, incluindo a disponibilização e preenchimento de formulários internacionais, aplicação de teste para avaliação do nível de conhecimento do idioma, despesas administrativas e postagem internacional (remessa de ida).

6.3. O Saldo Remanescente, via de regra, deverá ser quitado com antecedência mínima prevista no Item 4 do Quadro Resumo. Este prazo poderá ser alterado, conforme estabelecido pela Escola/Organização no exterior, dependendo de (i) localidade escolhida/País de destino; (ii) alteração na Tabela de Preços para cada período letivo, notadamente se o CONTRATANTE estiver se matriculando com valores do período letivo corrente para o período seguinte; (iii) tipo de acomodação escolhida.

6.4. Caso a Escola/Organização ainda não possua o tarifário para o período letivo seguinte quando da assinatura do presente contrato, os valores do Programa de Intercâmbio poderão estar sujeitos a alterações, devendo o CONTRATANTE quitar a diferença quando o tarifário atualizado for informado pela Escola/Organização.

6.5. Na data de assinatura deste contrato, o CONTRATANTE pagará à CONTRATADA o valor referente à Taxa de Consultoria prevista no item 5 do Quadro Resumo, que corresponde à remuneração da CONTRATADA pelos serviços de consultoria e intermediação prestados e não será reembolsada em hipótese alguma, assim como as Despesas de Remessa ao Exterior.

6.6. O CONTRATANTE será integralmente responsável pelo pagamento de eventuais taxas adicionais que venham a ser exigidos pela Escola/Organização e/ou pelas autoridades do país de destino, incluindo, mas sem se limitar a Taxa de Alteração, Taxa de Courier e Taxa de Custódia.

6.7. Todos os valores deste contrato serão estabelecidos em moeda estrangeira e convertidos para moeda nacional pela taxa de câmbio aplicada pela CONTRATADA na data do efetivo pagamento, de acordo a resolução nº 3.691/13 do Banco Central do Brasil.

6.7.1. Havendo devolução ou reembolso de qualquer valor, será utilizada a taxa de câmbio do dia em que o pagamento foi realizado pelo CONTRATANTE nos termos do item 6.7 supra, ou seja, serão considerados os valores em reais (moeda nacional) efetivamente pagos à CONTRATADA.

6.7.2. Os pagamentos poderão ser efetivados mediante cheque, transferência bancária, boleto bancário, dinheiro (espécie), cartão de crédito ou contrato de cessão de crédito com o Banco Santander.

6.7.3. No caso da escolha da forma de pagamento através do contrato de Cessão de Crédito com o Banco Santander, o CONTRATANTE deverá negociar diretamente com a instituição financeira, não tendo a CONTRATADA qualquer responsabilidade sobre pré-liquidação, cancelamento, renegociação e informação sobre o contrato em questão.

6.8. O atraso nos pagamentos devido à CONTRATADA sujeitará o CONTRATANTE à multa de 2% (dois por cento) sobre o valor em atraso, juros de mora de 1% (um por cento) ao mês, correção monetária pelo IGP-M/FGV, sem prejuízo da rescisão do contrato e protesto nos órgãos de proteção ao crédito.

6.9. Em caso de alteração ou criação de tributos, taxas ou contribuições pelo Governo do país de origem e/ou destino, eventual saldo remanescente do Contrato poderá sofrer reajuste proporcional, o qual deverá ser arcado pelo CONTRATANTE após comunicação da CONTRATADA.

6.10. Quando da confirmação dos pagamentos, a CONTRATADA emitirá um recibo ao CONTRATANTE, sendo este o único documento de comprovação de quitação do referido valor.

7. ALTERAÇÃO, CANCELAMENTO E RESCISÃO

7.1. Após a confirmação inicial do Programa de Intercâmbio, o CONTRATANTE poderá solicitar 01 (uma) alteração no objeto do contrato sem a cobrança de remuneração pela CONTRATADA. As demais alterações estarão sujeitas à cobrança da Taxa de Alteração estabelecida no item 5 do Quadro Resumo.

7.1.1. Em qualquer das hipóteses de alteração supracitadas, o CONTRATANTE deverá arcar com o pagamento das taxas, diferenças tarifárias, e eventuais penalidades aplicadas por terceiros afetados pela alteração solicitada (Escola/Organização/ Acomodação/ Traslado), especialmente, mas sem se limitar a mudança na data de início e fim da acomodação ou do Programa de Intercâmbio e/ou redução no número de semanas contratado.

7.2. Em caso de desistência ou cancelamento do Programa de Intercâmbio solicitado e/ou motivado pelo CONTRATANTE por escrito, a CONTRATADA fará jus à multa rescisória equivalente a 10% (dez por cento) do valor total do Programa de Intercâmbio, sem prejuízo das penalidades aplicadas de acordo com as regras previstas no Item 7 do Quadro Resumo e demais terceiros prestadores dos serviços objeto deste contrato, tais como companhias aéreas, acomodações, etc.

7.3. Em nenhum caso de cancelamento e/ou negativa de visto haverá a devolução das taxas pagas à CONTRATADA, podendo haver, ainda, a aplicação de multas previstas no Item 7 do Quadro Resumo, que serão cobradas do CONTRATANTE e/ou descontadas dos valores que lhe serão restituídos.

7.4. As solicitações de alteração/cancelamento da acomodação deverão ser feitas sempre por escrito, e encaminhadas à CONTRATADA com antecedência mínima de 60 (sessenta) dias da data de embarque, sujeitando o CONTRATANTE às taxas e diferenças de tarifa para o novo tipo de acomodação escolhido. Se a notificação for recebida em prazo inferior ao informado nesta cláusula, não será devolvida qualquer quantia equivalente à acomodação, conforme exigência das operadoras locais.

7.5. Caso o CONTRATANTE não efetue o pagamento de todos os valores dentro dos prazos estabelecidos pela CONTRATADA, o contrato poderá ser rescindido por culpa exclusiva do CONTRATANTE, sem direito ao reembolso das taxas pagas, arcando, ainda, com eventuais multas aplicadas por terceiros conforme Item 7 do Quadro Resumo, que serão descontadas dos valores de reembolso, se aplicáveis.

7.6. Ocorrendo a não confirmação do Programa de Intercâmbio por parte da Escola/Organização, o CONTRATANTE será reembolsado no prazo de 30 (trinta) dias do valor integral do Programa de Intercâmbio pago à CONTRATADA, à exceção da Taxa de Consultoria.

8. DOCUMENTAÇÃO DE VIAGEM E VISTOS

8.1. Todos os custos para obtenção de passaporte, passagens aéreas, vistos (inclusive os de trânsito que se fizerem necessários), vacinas e autorização de viagem necessária ao CONTRATANTE menor de 18 (dezoito) anos são de total responsabilidade do CONTRATANTE, devendo ser providenciados diretamente por este e observados os requisitos exigidos pelas autoridades competentes.

8.2. Eventuais despesas causadas pela impossibilidade do embarque na data prevista por falta dos documentos obrigatórios são de total responsabilidade do CONTRATANTE. A CONTRATADA não se responsabiliza pela recusa ou atraso, pelas autoridades locais do destino, em conceder os respectivos vistos de entrada ou ingresso do CONTRATANTE no país, bem como por deportação, extradição e eventuais taxas, não havendo o reembolso de quaisquer valores pagos. Nesta hipótese, o CONTRATANTE deverá arcar com eventuais penalidades aplicadas pela Escola/Organização, caso o Programa de Intercâmbio seja impactado.

9. SEGURO VIAGEM

9.1. O CONTRATANTE deverá obrigatoriamente possuir seguro de saúde com cobertura internacional. Em alguns países, as Escolas/Organizações estabelecem como obrigatória a aquisição de assistência do governo local e/ou seguro de saúde da própria instituição.

9.2. A CONTRATADA poderá oferecer o Seguro de Viagem caso seja de interesse do CONTRATANTE em contratar as assistências sugeridas, nas modalidades Economy e Premium, conforme item 6 do Quadro Resumo. A decisão em contratar o seguro viagem intermediado pela CONTRATADA ou por terceiros é exclusiva do CONTRATANTE.

9.2.1. Ao contratar o seguro na modalidade Premium, o CONTRATANTE terá o benefício Trip Cancelation no momento da quitação da apólice e assinatura do contrato, não havendo a possibilidade de adicioná-lo posteriormente. Este opcional protege o CONTRATANTE contra multas de cancelamento antes da viagem caso ocorra:
a) Ferimento, doença grave ou morte do CONTRATANTE, parentes próximos, amigos próximos, companheiro de viagem ou a pessoa que o CONTRATATE visitará no exterior;
b) A presença do CONTRATANTE seja requisitada por autoridade policial ou judiciária;
c) Recrutamento para serviço militar, serviço público ou ordens médicas;

9.3. Mudança na regulamentação governamental após a confirmação do Programa de Intercâmbio que impeça o CONTRATANTE de realizar a viagem.

9.4. O Trip Cancelation possui um limite de cobertura de US$ 5.000,00 (cinco mil dólares norte-americanos). Cada vez que o seguro for acionado, será deduzido deste limite o valor de US$ 50,00 (cinquenta dólares norte-americanos). Se eventuais multas do Programa de Intercâmbio forem superiores ao limite do plano, o CONTRATANTE deverá arcar com o valor que ultrapassar a cobertura.

9.5. Caso o CONTRATANTE decida não contratar o seguro junto à CONTRATADA, deverá providenciar a contratação por conta própria e assinar a Declaração constante do Anexo I do presente contrato.

9.6. Em caso de cancelamento do seguro viagem, haverá uma multa no valor de 35% (trinta e cinco por cento) do valor total do seguro contratado junto à CONTRATADA e o CONTRATANTE deverá providenciar nova apólice às suas expensas para cumprir os requisitos da Escola/Organização.

10. CASO FORTUITO E FORÇA MAIOR

10.1. A CONTRATADA não se responsabiliza por caso fortuito ou eventos de força maior, assim entendido aqueles fatos ou eventos cujos efeitos não eram possíveis evitar ou impedir, conforme disposto no artigo 393 do Código Civil Brasileiro, e que influenciem a participação do CONTRATANTE no Programa de Intercâmbio, incluindo, mas sem se limitar a:
a) Atrasos, cancelamentos de voos e traslados, decorrentes de greves, fechamento de aeroportos, impedimentos de companhias aéreas de funcionar, situações meteorológicas, overbooking e quaisquer outras situações que fujam ao controle das partes não são responsabilidade da CONTRATADA, cabendo ao CONTRATANTE solicitar providências compensatórias junto às empresas aéreas.
b) Perda, roubo ou qualquer dano à documentação necessária para a viagem, quer seja documentação referente a solicitação do visto, da passagem aérea ou qualquer outro cuja importância influencie direta ou indiretamente na efetivação do programa ora contratado;
c) Fechamento da Escola/Organização durante o curso, seja pela imigração, por falência, ou qualquer outro tipo de situação imprevisível, não estando a CONTRATADA obrigada a obter qualquer tipo de documentação da referida instituição como, por exemplo, certificado de participação/conclusão do curso. Nestes casos a CONTRATADA poderá auxiliar na transferência do CONTRATANTE para outra instituição de ensino, arcando o CONTRATANTE com os custos advindos.

11. FORO

11.1. Fica eleito o Foro da cidade de São Paulo, Estado de São Paulo, que será o competente para dirimir as questões decorrentes do cumprimento do contrato.

Por fim, o CONTRATANTE declara que leu e entendeu as informações e condições descritas no presente CONTRATO, e que a CONTRATADA prestou todos os esclarecimentos necessários à sua assinatura. Sendo assim, a CONTRATANTE aceita integralmente os termos do presente Contrato por meio da confirmação eletrônica abaixo, mediante o registro do seu número de IP, data e hora, sendo vinculado ao seu cadastro.

Kaplan - Termos e Condições - 2016

1. Regras e regulamentos: Estudantes da Kaplan estarão submetidos às regras e regulamentos de acordo com a escola onde esteja estudando.

2. Chegadas e saídas: Todas as acomodações são reservadas a partir do sábado ou domingo antes da data de início do curso até a manhã seguinte ao término do curso, exceto quando especificado de outra forma. Uma semana parcial pode ser contabilizada como alojamento de 1(uma) semana. Aos alunos que chegarem entre às 22:30-06:00 pode ser solicitado a reserva de alojamento alternativo em um hotel em sua primeira noite, devido à chegada mais tarde ou antes da data de início de alojamento, ou será cobrada uma noite extra de alojamento.

3. Chegadas tardias, férias e ausências: Caso sua inscrição seja tardia ou você esteja ausente durante o curso, nenhuma restituição será feita pra o tempo perdido. Períodos de ausência não serão de maneira alguma substituídos por nenhuma extensão gratuita do curso. Datas das férias são estabelecidas durante o ano e semestre acadêmico e os estudantes não poderão de qualquer maneira alterar essas datas. Ausências em outras datas serão consideradas como falta. Para os outros cursos, concessão de qualquer período de férias após o início do curso, estará exclusivamente a critério de cada escola, sujeito à regras de visto, podendo haver uma taxa de alteração ou ser considerado como um período de ausência dependendo de cada escola.

4. Refeições e aulas perdidas: Nenhum reembolso ou substituições em relação a refeições ou aulas perdidas devido à exames, excursões, estágios, primeiro dia de orientação ou de outras obrigações que estão fora do cronograma normal.

5. Feriados: Aulas não serão realizadas e as instalações da escola estarão fechadas durante feriados públicos. Todas as datas de início do curso caem em uma segunda-feira. Caso seja feriado, a data de início será na terça-feira seguinte. Não haverá compensação pelas aulas não realizadas nos feriados.

6. Instalações do campus: Os alunos que frequentam um curso Kaplan em alguma universidade ou escola serão avisados de que as instalações do campus podem não estar disponíveis durante as férias. Mais detalhes estão disponíveis através da Kaplan.

7. Alterações: É necessário um aviso prévio de no mínimo 4 semanas para qualquer mudança. Caso necessite de alguma mudança de localização da escola, datas dos cursos, alojamento ou tipo de programa depois que seu curso foi iniciado, será cobrado uma taxa no valor de 60 Libras Esterlinas, 85 Euros, 100 Dólares Americanos, 100 Dólares Canadenses, 75 Dólares Australianos, 75 Dólares Neo-Zelandeses que deverão ser pagos no momento em que o pedido for feito. A Kaplan não é obrigada a atender qualquer solicitação de mudança. Estudantes que estiverem cursando o ano letivo ou apenas um semestre não poderão transferir-se de uma escola para outra. Caso o estudante seja transferido para um local onde as taxas são mais baixas, a diferença de taxas não serão reembolsadas. Caso o estudante mude-se para um local ou programa mais caro, a diferença de taxas serão cobradas. Todas as mudanças requerem a aprovação do diretor do programa e ficam a critério da Kaplan Você não será cobrado caso decida estender seu curso, mas extensões feitas com atraso no Canadá podem requerer uma taxa de 100 Dólares Canadenses. Qualquer alteração da matrícula resultando em uma redução nas aulas, será tratada como um cancelamento e estará sujeita aos termos e condições padrão de cancelamento (ver política de Rescisão).

8. Duração das aulas: Todas as aulas de inglês são de 45 minutos de duração, os estudantes serão avisados caso contrário. Cursos ministrados de segunda a sexta feira e aulas realizadas tanto na parte da manhã e da tarde, com turnos diferentes em várias épocas do ano. A Kaplan não pode garantir um turno específico.

9. Política de substituição: Caso, após o teste de nivelamento no início do curso, seja constado que o estudante encontra-se em um nível que não é o apropriado para o programa contratado, a escola se reserva o direito de colocar o aluno em uma classe de nível adequado, que pode ter menos aulas e um currículo diferente. Estudantes que não tiverem a capacidade de seguir qualquer curso em oferta, poderão ser obrigados a terminar os seus estudos com a Kaplan. Reservamos o direito de cancelar os cursos a curto prazo caso a demanda não seja suficiente.

10. Mudanças no programa: Kaplan tem o direito de alterar datas dos cursos de início, currículo do curso e programas a qualquer momento devido à erros, omissões e circunstâncias além de nosso controle. No entanto, nos casos em que o curso e a nova data sejam remarcadas, sendo as mesmas inapropriadas para o estudante, todas as taxas serão reembolsadas.

11. Preços: A Kaplan tem o direito de alterar os preços devido a aumentos de impostos, ações governamentais ou outros eventos fora do controle Kaplan Intenational English. Os preços são validos para cursos a partir de 2014.

12. Livros e materiais didáticos: Todos os livros e materiais didáticos serão disponibilizados aos alunos durante o curso. Um depósito de livros (40 Dólares Americanos) podem ser cobrados no início do seu curso. Este será devolvido no final do curso, se os livros forem devolvidos em boas condições. Alguns cursos de especialização podem exigir a compra de livros. No Canadá, Nova Zelândia e Austrália uma taxa de materiais é cobrada para estes itens.

13. Depósito de Acomodação: Um depósito reembolsável de acomodação de até 250 Libras, 350 Euros, 500 Dólares Americanos, 600 Dólares Canadenses, 250 a 500 Dólares Neo Zelandeses e 250 Dólares Australianos podem ser cobrados à chegada de estudantes que habitarão no Reino Unido, Irlanda, Estados Unidos, Canadá, Nova Zelândia e Austrália. O depósito é devolvido se não houver dano, perda ou limpeza extra a ser pago no momento da partida do estudante. Em alguns casos o depósito pode ser não-reembolsável caso a reserva seja cancelada.

14. Expulsão/Suspensão: Qualquer estudante que cometer crime, violar o código de conduta do estudante ou a política da escola, ter um baixo número de comparecimento a aulas (independentemente das regras de visto), faltar por 14 dias consecutivos sem aviso (Estados Unidos) ou deixar de efetuar algum pagamento à Kaplan a fim de realizar o curso, poderá ser expulso ou suspenso. Nenhum reembolso será dado e as autoridades de imigração serão informadas.

Código de Conduta do Estudante: Você concorda em respeitar as regras de conduta do estudante e outras políticas enquanto frequenta a Kaplan. Como parte do compromisso da Kaplan para o sucesso dos nossos alunos, nós procuramos fornecer um ambiente de aprendizagem ideal e esperamos que os alunos se comportem de uma forma adequada. Conduta inadequada inclui, mas não está limitado a: (1) perturbações no ambiente de aprendizagem (ou seja, uso de palavrões, assédio, o uso de celulares em salas de aula, etc), (2) destruição deliberada, mau uso ou roubo de propriedade Kaplan ou a propriedade de colegas de classe, (3) a violência ou ameaças de violência contra pessoas ou bens de estudantes ou funcionários Kaplan, (4) uso indevido de e-mail ou acesso à Internet e (5) o não cumprimento de direitos de autor local ou leis criminais que proíbem a cobrança, a cópia ou alteração de materiais protegidos por direitos autorais.

15. Responsabilidade: A responsabilidade da Kaplan, empresas do grupo, seus diretores, funcionários, agentes e parceiros em relação a perdas, danos, lesões, doenças ou violações ou de outra forma é limitado em todas as circunstâncias, o valor total pago para Kaplan ou empresas do grupo são relevantes somente ao programa de estudo. As pessoas mencionadas acima em nenhuma circunstância, nenhuma responsabilidade por perdas indiretas ou consequente danos.

16. Força Maior: É uma estipulação básica do acordo ou contrato entre alunos e a Kaplan, suas afiliadas ou seus representantes (coletivamente denominados “Kaplan”), que a Kaplan não se responsabiliza nos casos onde os serviços prestados sejam impossibilitados devido a incêndio, desastre natural, ato de governo, falha de fornecedores ou subcontratados, conflitos laborais ou outras razões que estão além de seu controle.

17. Códigos de Prática: Kaplan se comprometeu a respeitar e ser regido pelo código de práticas para a Pastoral dos estudantes internacionais, publicado pelo ministro da Nova Zelândia e pelo código nacional australiano de boas práticas e dos serviços educacionais para estudantes estrangeiros act 2000( ESOS Act 2000). Informações sobre esses códigos estão disponíveis nos seguintes sites www.minedu.govt.nz e www.dest.gov.au/esos.

18. Fotografia, Filmagem e Gravação de Som: A Kaplan ou seus representantes podem fotografar ou gravar imagens de vídeo dos alunos para fins promocionais, impressos e on-line. Qualquer estudante que não desejar participar deve informar-nos no momento da reserva e no momento da fotografia ou de gravação de vídeo o desejo de não participar. Ao aceitar estes termos e condições o aluno (e seus pais / responsáveis, se menores de 18 anos) dá seu consentimento para o uso destas fotografias ou imagens de vídeo, sem mais consentimento ou notificações.

19. Austrália: Aspect Education Sydney Pty Ltd, WELS (Austrália) Pty Ltd, a Aspect ILA Perth Pty Ltd, Access Aprender Institutos Pty Ltd e Kaplan Cairns Pty Ltd estão negociando como é referido como Kaplan International English Sydney City, Kaplan Intenational English Melbourne, Kaplan International College Sydney Manly, Kaplan International College Perth, Brisbane International English Kaplan e Kaplan International English Cairns. Acordo com os termos e condições Kaplan não remove o direito do aluno para tomar novas medidas ao abrigo das leis da Austrália de defesa do consumidor, ou o seu direito de procurar outras soluções legais sob a lei australiana.

20. Visto de Estudante Austrália, Reino Unido, Estados Unidos, Nova Zelândia: Os titulares de vistos de estudante são obrigados a fornecer a Kaplan um endereço residencial atual e número de telefone, manter o progresso acadêmico satisfatório e assistir ao mínimo de 80% do seu curso na Austrália, Estados Unidos e Nova Zelândia (85% em Nova York). Estudantes que não apresentarem um comparecimento a aulas de pelo menos 80% no caso da Austrália, Estados Unidos e Nova Zelândia sendo 85% em Nova York ou que percam 10 dias de aula no Reino Unido serão relatados ao Departamento de Imigração e Cidadania (DIAC) na Austrália, a agência de fronteiras do Reino Unido, Departamento de segurança dos Estados Unidos (DHS) ou para NZIS na Nova Zelândia. Informações coletadas pela Kaplan, que identifique pessoalmente um estudante e informações sobre o progresso de um aluno do curso, poderão ser compartilhados com o Estado da Austrália e governo federal ou governo britânico, autoridades designadas, pais de alunos, funcionários Kaplan e representantes e os ESOS Gestor do Fundo de Garantia (Austrália). Estas informações poderão conter dados pessoais e contatos, os detalhes do curso de inscrição e mudanças e as circunstâncias de qualquer suspeita de violação pelo aluno de qualquer condição de visto. Qualquer dependente em idade escolar que acompanha os estudantes estrangeiros para Austrália será obrigado a efetuar o pagamento por completo estando inscrito e uma escola do governo ou não.

Políticas de Reembolso: Os reembolsos serão feitos através do representante Kaplan para quem as taxas foram originalmente pagas, ou para a conta bancária do aluno no mesmo país em que as taxas foram originalmente pagas. Todos os reembolsos serão feitos dentro de 45 dias da notificação escrita. Em caso de cancelamento de curso por parte da Kaplan, será feito um reembolso total de todas as taxas não utilizados.

Austrália: Os reembolsos serão pagos no prazo de 14 dias úteis após a notificação por escrito. Em conformidade com os pontos 27-31 da Lei ESOS 2000, considerando que o estudante não tenha comunicado antes do dia limite, a Kaplan irá pagar o reembolso total ao estudante dentro de 14 dias se o curso não começar na data acordada; ou se o curso deixar de ser fornecido a qualquer momento após o seu início e antes de ser concluído; ou se o curso não for fornecido na íntegra para o aluno porque uma sanção foi imposta à escola. Este acordo bem como a disponibilidade de reclamações e processo de apelação , não eliminam o direito do aluno de agir sob às leis de proteção ao cliente da Austrália.

Canadá: será feito um reembolso, menos todas taxas de serviço não reembolsáveis (transferência de aeroporto, taxas de correio, taxas de inscrição, seguro médico, alojamento taxa de colocação, taxa administrativa, etc,) e uma taxa de mudança de 100 CAD.

Política de cancelamento e adiamento: O cancelamento significa um cancelamento de curso antes da data de início do primeiro curso que você está atendendo. Salvo o disposto abaixo para Canadá, EUA , Nova Zelândia e Reino Unido, em todos os outros casos em que os cancelamentos são feitos por escrito 7 dias ou mais antes da data de chegada indicado no formulário de confirmação de reserva, ou a notificação por escrito de uma rejeição de vistos e recebimento da documentação de apoio relevante, 100% do curso e taxas de acomodação serão reembolsadas, mas em todos os casos, a taxa de correio, taxa de alojamento (se utilizada) , taxa de inscrição (reembolsável na Nova Zelândia) e quaisquer outras taxas de serviço não são reembolsáveis. Para cancelamentos e adiamentos efetuados com menos de 7 dias antes da data de chegada indicada no formulário de confirmação de reserva, incluindo falha em aparecer, o valor do curso e alojamento será devolvido menos taxa de alojamento de uma semana (taxa de alojamento de duas semanas para albergues e apartamentos na Austrália) e uma taxa de matrícula de GBP100, EUR150, USD200, 200 CAD, AUD240. Em todos os casos, a taxa de correio, taxa de inscrição, alojamento taxa de colocação, seguro médico e todas as outras taxas de serviço não são reembolsáveis. Em todos os casos em que a documentação de suporte de visto ou visto foi emitido, as autoridades de imigração relevantes serão informados. Em caso de adiamento, pode ser reservado às taxas atualmente em vigor no momento da reserva.

Canadá: será feito um reembolso menos todas as taxas não-reembolsáveis (transferência de aeroporto, taxas de correio, taxas de inscrição, seguro médico, taxa de colocação na acomodação, taxa administrativa, etc.) e uma taxa de mudança de 100 CAD .

EUA: ' Cancelamento ' refere-se ao período até a data de início do primeiro curso que você está atendendo. Os cancelamentos devem ser feitos por escrito e nestes casos, desde que o aluno nunca frequente as aulas, haverá reembolso de 100% do programa, menos todos os custos reais incorridos para acomodação; em todos os casos, a taxa de correio, taxa de colocação no alojamento (se utilizado) , taxa de inscrição e quaisquer outras taxas de serviço (por exemplo, taxa de aeroporto de transferência, seguro médico, taxa de campus, taxa de suplemento programa, etc) não são reembolsáveis até uma taxa máxima de USD500 (USD250 na Califórnia). Cancelamentos feitos antes da data de início do curso, mas depois da chegada aos EUA em um formulário I-20 emitido pela Kaplan, irão resultar na perda da taxa de matrícula e todas as taxas de alojamento associadas, iguais às primeiras 4 semanas ou cursos entre 1-11 semanas e as primeiras 6 semanas para os cursos de 12 semanas ou mais.

Nova Zelândia: taxa de matrícula (de acordo com a política de reembolso NZQA e Kaplan) :
● Cursos de 13 semanas ou mais : Os cancelamentos ou rescisões feitas antes ou nos primeiros 10 dias úteis após o curso será reembolsado na totalidade, menos uma dedução de custos incorridos pela Kaplan , até um máximo de 25% do valor total pago. Kaplan irá fornecer-lhe os detalhes dos componentes de custo com a finalidade de elaborar o percentual máximo dedutível. No caso de uma disputa sobre a componente de custo deduzido, você pode remeter a questão para a Educação Internacional Appeal Authority (IEAA) .
● Cursos 2 a 12 semanas: Cursos de 5 semanas ou mais, porém menos de 3 meses: Onde o estudante desistir nos primeiros 5 dias do curso para o qual atendimento é necessário (isto é, Orientação). A Kaplan pode reter até 25% do valor total de todos os pagamentos feitos pelo aluno em relação ao curso e devolveremos o saldo para o aluno. Os alunos que se retirarem antes do curso começar também estarão sujeitas aos critérios acima.

Reino Unido: por escrito, com os documentos necessários no prazo de quatro semanas após o início do curso (data de publicação) . Nos casos em que um pedido for recusado pelo UKBA por motivos de documentação fraudulenta ou outras irregularidades, nenhum reembolso será concedido em relação a quantias pagas. Onde os alunos estão estudando em um Student Visitor Visa ou Child Visitor Visa, não será dado nenhum reembolso quando o cancelamento for recebido a menos de 7 dias antes da data de início do programa. Para cancelamentos que são recebidos 7 dias ou mais antes da data de início do programa, 100% do programa será reembolsado, excetuando-se as taxas não reembolsáveis: taxa de matrícula e taxas de acomodação, taxa de correio, e quaisquer outras taxas de serviço não reembolsáveis.

Política de Rescisão: Significa parar ou deixar todo ou parte do curso ou cursos registrados, incluindo extensões, uma vez que o primeiro curso foi iniciado. Ao determinar o número de semanas completas, uma semana parcial será contada como uma semana inteira, desde que o aluno tenha estado presente pelo menos um dia durante a semana programada. Semanas usadas de cursos com desconto, desconto de alojamento será cobrada a taxa semanal completa.

Em todos os casos as taxas de serviço adicionais (por exemplo, transferências de aeroporto, taxas de correio, taxas de inscrição, seguro médico, alojamento taxa de colocação, a taxa de suplemento programa, etc) não são reembolsáveis e notificação escrita de rescisão deve ser dada ao diretor da escola ou Diretor . Os estudantes que não terminam o seu programa não serão elegíveis para receber um certificado de Kaplan e não serão autorizados a permanecer no alojamento Kaplan.

Valor dos cursos:

Reino Unido, Irlanda e Austrália: Nenhum reembolso será feito para matrícula. O valor dos cursos não são transferíveis para outros estudantes.

Canadá: Os estudantes que desejam cancelar devem dar aviso de 4 semanas para o diretor da escola. O reembolso será calculado como a seguir de acordo com a porcentagem do curso concluído, incluindo o período de aviso prévio:

- Depois de até 10% do programa concluído: 50% de reembolso do valor não utilizado

- Depois de 11-29 % do programa concluído: reembolso de 30% do valor não utilizado

- Depois de 30% ou mais do programa completo: reembolso de 0% do valor não utilizado

EUA: Para todos os cursos de Inglês, incluindo férias, Geral e Inglês Intensivo, Ano Acadêmico / Semestre Geral / Intensivo, Inglês para Negócios e Inglês Intensivo para Negócios, as primeiras 4 semanas serão cobradas e os reembolsos serão calculados da seguinte forma para as rescisões:

- A qualquer momento durante as primeiras quatro semanas: quatro semanas de matrícula devem ser cobradas e 100% do saldo do valor do curso não utilizado será restituído

- Após a 4 ª semana e até o meio do curso: um reembolso proporcional ao valor do curso restante não utilizado

- Depois de 50 % do curso concluído: não há reembolso

Para todos os cursos de preparação para teste , incluindo GRE ® , GMAT ® , CAE, FCE e TAE, os reembolsos serão calculados da seguinte forma para rescisões feitas :

- Após 1 sessão de treinamento*, mas antes de 2 sessões de treinamento *: 75% das mensalidades pagas (menos a taxa do transporte )

- Após 2 sessões de treinamento *, mas antes de 3 sessões de treinamento *: 50% das mensalidades pagas (menos a taxa do transporte )

- Depois de completar três sessões de treinamento * : nenhum reembolso

* Devido a grande variedade de recursos de treinamento oferecidos pela Kaplan, uma sessão de treinamento é definida como: 1) uma classe (sessão ou exame supervisionado de ensino), 2) uma visita à biblioteca de treinamento in-centro , 3) utilizar de recursos de treinamento on-line (workshops, questionários, on-line de diagnóstico, etc); 4) uma sessão de consultoria; 5) uso dos materiais (homestudy).

Os estudantes na Califórnia vão assinar uma Inscrição Estadual e o formulário Acordo de Reembolso.

Nova Zelândia: As mesmas condições se aplicam em caso de cessação como a cancelamentos. Consulte a política de cancelamento acima.

Em todos os casos em que um estudante cancele seus estudos, as autoridades de imigração relevantes serão informados.

Alojamento: Reino Unido, Irlanda, Estados Unidos, Canadá, Austrália, Nova Zelândia: Os alunos devem providenciar um aviso por escrito (com pelo menos 8 semanas de antecedência para acomodações com desconto) direcionado ao diretor da escola. A restituição será feita de 100% da taxa de alojamento pelo período não utilizado menos aviso prévio e da taxa de mudança aplicável. Para terminações feitas após 50% de conclusão, nenhum reembolso será dado, exceto na Nova Zelândia e Austrália.

Condições especiais para nossa escola associada em Malta: Os cancelamentos devem ser feitos pelo menos 14 dias antes da data de início do curso para que haja um reembolso total das taxas de alojamento e taxa de matrícula. Para cancelamentos tardios efetuados com menos de 14 dias antes do início da data do início do curso, a restituição será feita uma semana de alojamento, menos as taxas. Nenhuma taxa será devolvida, caso o programa seja encerrado após a data de início do curso.

 

Fale Conosco